sexta-feira, 7 de janeiro de 2011

Cinco Coisas / Five Things

2011 começou movimentado :) 2011 started kinda busy :)

Falei que não gosto de fazer promessas, mas acabei fazendo ahahaha.
I said that I don't like to make resolutions, but I made a few of them ahahaha.

E já coloquei uma em prática: assistir a um filme toda semana. Seja no cinema ou um DVD em casa. Terça assisti Plano B, com Jennifer Lopez (#amooooo).
And I've already accomplished one: Every week I'll watch a movie (at the theaters or at home). This Tuesday I watched The Back-Up Plan, starring Jennifer Lopez (#loveeeee)

Pensando em como manter o ano agitado (sofro de TDAH), decidi que todo mês irei conhecer um restaurante ou bar aqui no Rio :)
Thinking about how to shake things a little more (I suffer from ADHD), I decided that I'll look up for a new restaurant or bar in Rio every month :)

Segue a lista dos 05 primeiros. Vale ressaltar que todos foram recomendados pelo MARAVILHOSO blog "Por Dentro do Rio". Constance Escobar, parabéns :)
Here is a list of the first ones. All of them were advised from the GORGEOUS blog "Por Dentro do Rio". Constance Escobar, congratulations :)

01. Aconchego Carioca


Vou pelos aperitivos: bolinho de feijoada e bolinho de aipim com uma porçãozinha de bobó de camarão.
I'll go for the entrées. It's hard to translate, but one is made of a typical black beans' dish and the other one has a shrimp sauce.


Rua Barão de Iguatemi, 379 – Praça da Bandeira


02. CT Boucherie

Ah , chef Claude Troisgos ! I love you !

Seu novo restaurante é um misto de bistrô e boucherie francesa, com foco em cortes de carne de alta qualidade.
His new restaurant is a mix of a little bistro and french boucherie. The focus is high quality meat.

Prime Rib e panelinha de batatas chips
Prime Rib and potato chips

Rua Dias Ferreira, 636 – Leblon


03. Bar Urca


Amo a Urca. Sempre quis morar lá. Tenho a impressão que lá não tem barulho !
I love Urca. I've always wanted to live there. I have the impression that it's calm neighborhood !

Concordo com a Constance: é um clássico da informalidade carioca !
I have to agree with Constance: it's the classic "carioca" way of life !


Bolinho de bacalhau com vista !
Codfish "balls" with a view !!!

Rua Cândido Gaffrée, 205 – Urca


04. Aprazível


Detesto Santa Teresa. Sem maiores explicações !
I don't like Santa Teresa. Without explanation !

Mas sei reconhecer o charme do bairro
But I recognize the neighborhood's charm


Quero provar o pão de queijo recheado com linguicinha mineira grelhada :)
I wanna try the cheese bread with sausage

Rua Aprazível, 62 – Santa Teresa

05. Bar Astor


Tudo bem ... bar paulista ... Mas eu sei que os ares de Ipanema devem ter feito um bem danado !
Vou pra comer o picadinho.
OK ... it's a bar from São Paulo. But I know Ipanema upgraded his status. I wanna eat "Picadinho". 

Carne picadinha acompanhada de arroz branco, farofinha, ovo pochê, banana à milanesa e caldinho de feijão. A surpresa ? Pastéis de queijo ! Uhúl ! Adorei a ideia !
Beef "small"chopped with the sides: rice, farofa ("fried flour"), poached eggs, breaded banana and black bens. There's a "surprise" side dish: it's like a fried pastry filled with cheese.

Av. Vieira Souto, 110 - Ipanema

Beijo-Beijo e ótimo fim de semana
Kiss-Kiss and have a great weekend

Um comentário:

  1. Não to entendendo... parece que depois que entrei no seu blog me deu uma FOOOOOOOME, rsrsrsrsr, Bjooo

    ResponderExcluir