segunda-feira, 24 de janeiro de 2011

El Ateneo Grand Splendid

Adoro argentinos e Buenos Aires. Sempre fui bem tratada quando meu pai morava lá. Foram quase 3 anos da ponte aérea Rio-BuAs. Pura felicidade :)

I love argentinians and Buenos Aires. My father lived there for almost 3 years and they've always been very kind !

Já falei AQUI sobre um dos meus cafés preferidos. Agora chegou a vez de uma livraria que é um ARRASO ! Pra quem curte livros, como eu, vale "perder" a tarde por lá :)

I wrote HERE about my favorite cafe. Now I have to recommend a great bookstore ! Those who like books will enjoy spending a whole afternoon there :)

A livraria El Ateneo Grand Splendid é um ícone de Buenos Aires. O jornal britânico The Guardian já a elegeu como a segunda livraria mais bonita do mundo.

The bookstore El Ateneo Grand Splendid is an icon in Buenos Aires. The british journal The Guardian has elected as the second most beautiful bookstore in the world.


A livraria está localizada onde antigamente foi o famoso Teatro Grand Splendid, que foi palco de grandes galas Buenos Aires, com figuras da relevância de Carlos Gardel. A história é a seguinte: o teatro foi construído em 1919 e sua arquitetura é inspirada no Teatro Ópera de Paris (o mesmo que também inspirou o Theatro Municipal do Rio de Janeiro).

The bookstore occupies the building of the famous Grand Splendid Theater. The Theater was built in 1919 inspired by the famous Palais Garnier (the same one that ispired Rio de Janeiro's municipal theater). Carlos Gardel made a lot of shows there.


A partir de 1926, o Grand Splendid passou a funcionar como cinema. Imagina que lindo ?! Uma área de 2.000 metros quadrados, com 3 andares e uma cúpula pintada com motivos bíblicos.

After 1926, the Grand Splendid started to be used as a movie theater. It's a very charming place ! A 2.000 square feet area, with 3 floors and a dome painted with biblical pictures.


Devido à concorrência com as grandes redes de cinema, o teatro foi fechado e adquirido, em 2000, pela cadeia de livrarias Yenni.

After losing the competition with others movie theaters, the Grand Splendid was closed and the building was sold, in 2000, to a big group who owned the Yenni bookstores.


Com a venda, houve a reforma do espaço para abrigar a livraria. A adaptação se manteve fiel à estrutura, com as estantes no lugar das fileiras de assentos. E os antigos camarotes viraram salas de leitura, onde você passa o dia lendo o que quiser! No subsolo, há seção de literatura infantil e, nos pisos superiores, uma galeria de arte e uma seção de música clássica. A loja tem cerca de 100 mil títulos de livros e 10 mil de CDs.

After the selling, the new owners began a reconstruction to start a bookstore business. They kept the structure with shelters instead of seats. The old cabins are reading spaces, where you can spend the day reading whatever you want. The underground floor is for children's literature and you can find an art gallery on the other floors. The store has 100.000 books and 10.000 CD's.


Hoje é um dos pontos turísticos portenhos mais visitados, que vende 4 milhões de livros por ano.
Today is one of the turist attractions most visited in BuAs ans sells 4 millon books a year.

Mas o mais interessante está por trás das cortinas de veludo vermelho …
An interesting thing is behind the red velvet curtains ...


Onde ficavam a coxia e o palco do teatro, hoje está o café da livraria que, além de lindo, tem delicinhas incríveis como medialunas e o famoso bolo de chocolate. Dizem que é o melhor de Buenos Aires !

The aisles and the stage opened a space to the bookstore cafe. Besides its beauty, it serves delicious snacks as medialunas and a famous chocolate cake. People say it's the best of Buenos Aires.


Quem estiver por BuAs ou planejando uma visitinha, não deixe de conferir. Anota aí o endereço: Avenida Santa Fé 1860 , Recoleta. Funciona de segunda à quinta e domingos, de 9 até 22. Sextas e sábados, de 9 até 00.

If you're in BuAs or is planning a trip, please visit El Ateneo. The address is: Santa Fe Avenue, 1860, Recoleta. From Mondays to Thursdays and Sundays, from 9 till 22. Fridays and Saturdays, from 9 till 00.


Pra começar bem essa semana, uma foto do meu argentino preferido ! Não lembra o Russel Crowe ?
hehehehehe Arrasei no bofe, né gatas ?

To start well this week, a picture of my favorite argentinian ! He looks like Russel Crowe !!!
hehehehe

Bjão ! Big Kiss !

2 comentários:

  1. Oi Rê, acabei de abrir as inscrições pra oficina de Cupcakes do Casar JF. Como prometido, vc é a primeira a ser avisada.
    Corre lá no blog pra se inscrever!!!!
    BEIJOS

    PS: Morri com essa livraria!

    ResponderExcluir
  2. What a gorgeous place...thanks for showing us!!! Nice picture also :) :)

    xoxo

    ResponderExcluir